2014/08/24

Yu-Gi-Oh GX: 13-15 | يوغي جي إكس: 15-13


تورنت: هنا

على ميغا: 13 | 14 | 15

على أنمي فن: 13 | 14 | 15

14 Comments :

  1. مشكورين ماقصرتو واصلو ابداعكم .. تحياتي

    ReplyDelete
  2. أصبت الخليج صار مميت في التحميل و الرفع، التحميل في أنمي كلاود يصل ل10 ميجا في الثانية ولكن في الخليج 50 كيلو فقط

    عمومًا إليك الحلقات
    http://animefn.com/s1/ygo/GX/%5bAnimefn.com%5dYu-Gi-Oh!GX-013%5bHQ%5d%5b480p%5d%5b10bit%5d%5bF2447F7C%5d%5bMSRT%5d.mkv

    http://animefn.com/s1/ygo/GX/%5bAnimefn.com%5dYu-Gi-Oh!GX-014%5bHQ%5d%5b480p%5d%5b10bit%5d%5bB95F6AC4%5d%5bMSRT%5d.mkv

    http://animefn.com/s1/ygo/GX/%5bAnimefn.com%5dYu-Gi-Oh!GX-015%5bHQ%5d%5b480p%5d%5b10bit%5d%5bED5FEB8F%5d%5bMSRT%5d.mkv


    وهذه صفحة مبدئية جدًا (كتلك الخاصة بديول مانسرز إن كنت تذكر) بعدها سأعدلها و أضيفها لأرشيف الموقع
    http://animefn.com/s1/ygo/GX/

    ينقصني 3 حلقات + باتش الحلقة 9 وباتش الحلقة 12 سأحاول إنهاء رفع ما تبقى في أقرب ما يمكن

    ReplyDelete
  3. شكرا جزيلا الحلقات متنوعة وجميلة للغاية
    هذا ما أسميه مبارزة
    أحسنتم وبرعتم في العمل

    ReplyDelete
  4. duel monsters ياليت رابط تونت لجميع حلقات
    8bit
    .راو أو مترجمة إنجليزي

    ReplyDelete
  5. شباب وش الفرق بين yu gi oh و yu gi oh duel monsters ؟؟

    ReplyDelete
  6. Yu-gi oh: الجزء 0 جزء بدء إنتاجه ثم توقف بعد 27 حلقة
    yu gi oh duel monsters اإنتاج أحدث يتكون من 224 حلقة
    بعدها يأتي

    yu gi oh duel monsters GX حلقة180
    yu gi oh 5DS 154حلقة
    yu gi oh zexal على ما أظن 146 حلقة لكن لست متأكد
    و أخيرًا
    yu gi oh ARC-v يتم عرضه حاليًا في اليابان

    ReplyDelete
  7. شكرا لك اخي ولكن سؤالي هل هناك فرق بين الجزء 0 و الجزء 1 ام انه مجرد ريميك واستطيع مشاهدة الجزء الاول مباشرةً

    ReplyDelete
  8. لا ديول مانسترز هو ريماك من الأفضل أن تبدأ بالجزء 1 مباشرة
    الجزء 0 غير كهم

    ReplyDelete
  9. شكرااا على الدفعة و يعطيكم الف عافية على الترجمة الاحترافية بنتار الدفعة القادمة بفارغ الصبر

    ReplyDelete
  10. ثانكس
    حلقات خرافية بترجمة افضل

    ReplyDelete
  11. مشكورين على الترجمة

    ReplyDelete
  12. الله يعطيكم العآفية ^^ شكراا جزيلاَ ع الترجمةة

    ReplyDelete