تفكير (جوداي) فيما يكتب. |
يسود على أغلب فرق الترجمة أن تكون مدوناتها لأجل نشر حلقات الأنمي فقط دون نشر أي محتوى آخر، ولا خطأ في ذلك بالطّبع، فهذا الهدف من مدونات الأنمي.
لكنّي أردت لمدونة MSRT Fansub أن تكون مختلفة عن السائد. إذا لاحظتم، فإنّه لدينا صفحة اسمها Content تحوي محتوى كتابي متنوّع.
صرتُ كاتبًا ومدرّسًا بسبب الترجمة، فأرى أن ربط هذه الأمور مع بعضها لنشر محتوى لا يخرج عن إطار الترجمة هو شيء مثير. فتروني أحيانًا أكتب مقالات أو محادثات خيالية مع (جوداي) أو أربط ما يحدث معي في حياتي الواقعية مع ما يحدث معي في عالم الترجمة.
قد يؤيد بعضكم هذه الفكرة وبعضكم يعارضها، لكنّي أراها فكرة مثيرة ومفيدة وتجعل علاقتي أوطد مع المتابعين.
شكرًا لكم على القراءة.